Ecole de la Montagne

Voyages… Histoire & Culture

 

 

 

 

Voyages Histoire & Culture  car l’Ecole de la Montagne -EDM- est née en 2002 d’une association Franco-Italienne sur l’art alpestre. En effet, comment d’un versant à l’autre, on peut trouver des similitudes dans le travail de l’Art ? Si nous prenons par exemple le travail du bois tel qu’il est fait côté Viso et celui dans le Queyras, on observe un même savoir-faire, des traditions, des coutumes… un presque tout qu’englobe la Culture. Celle-ci est alors transalpine et on le sait, elle est internationale mais elle est plus marquée à certains endroits géographiques comme ici dans cette région alpine. La Culture est en fait héritière de l’Histoire. J’ai repris l’Ecole de la Montagne dans le cadre de ma formation montagne et passionnée de géologie par la pratique de l’alpinisme, l’effet « boule de neige » a constitué mon parcours d’une double compétence, professionnelle de la montagne et historienne médiéviste spécialiste du sel.

Dans la grande histoire du sel, je peux vous assurer qu’au moins deux éléments ont permis à cette denrée d’être une valeur notable. La route est symbole c’est-à-dire digne de puissance au Moyen-âge et ses chemins en sont la traduction. Un chemin a la capacité de mettre en relation directe un lieu à un autre. Ils reflètent alors la vie de nos vallées durant cette période historique et parfois même nous suggérer, par des indices, une occupation antérieure. Quels sont ces lieux ? Quels sont ces chemins ?

Viaggi, Storia e Cultura perché l’Ecole de la Montagne -EDM- nasce nel 2002 da un’associazione franco-italiana sull’arte alpina. In effeti, come possiamo trovare somiglianze nell’opera d’arte da un lato all’altro ? Se prendiamo ad esempio la lavorazione del legno cosi come è fatto sulla coste del Viso e quella del Queyras, osserviamo allo stesso tempo saperi, tradizioni, usanze… quasi tutto cio che include la Cultura ; questa è transalpina e lo sappiamo, internazionale ma è piu marcata in alcune località geografiche come qui in questa regione alpina. La Cultura è un fatto ereditatà dalla Storia. Ho ripreso Ecole de la Montagne nell’ambito della mia formazione montana e appassionata di geologia attraverso la pratica dell’alpinismo, l’effetto « palla di neve » costituiva il mio corso di doppia competenza, professionista della montagna e storica medievalista, specialista del sale.

Nella grande storia del sale, posso assicuravi che almeno due elementi hanno permesso a questa merce di essere di notevole valore. La strada è simbolo, cioè degno del potere nel Medioevo e suoi sentieri ne sono la traduzione. Un percorso che ha la capacità di collegare direttamente un luogo all’altro. Riflettono quindi la vità delle nostre valli in questo periodo storico e a volte ci suggeriscono, attraverso indizi, una precedente occupazione. Quali sono questi posti ? Quali sono questi percorsi ?

Trips, History and Culture because Ecole de la Montagne -EDM- was created in 2002 from a French-Italian association dealing with alpine art. Indeed, how can similarities be found in the work of Art frome one slope to another ? For example, the wood work next to the Viso and the one in Queyras represent the same know how, tradition and customs… almost everything that culture encompasses. This culture is transalpine and international that we know but it is more marked in some geographical areas, like here in this alpine region. In fact, Culture is a heir to History. I took over Ecole de la Montagne as part of my mountain training. Passionate about geology through the practice of mountaineering, a domino effect constitued my career with a double skill, a mountain professional and a medieval historian specializing in salt.

In the great history of salt, I believe that at least two elements allowed this commodity to be of notable value. The salt road is a symbol of power in the Middle Ages and its path is the translation of this force. A path connects one place to another. These paths reflect the life in our valleys during this historical period and can sometimes even suggest, by clues, a previous occupation. What are these places ? Whate are these paths ?

Partir en randonnée sur un de ces chemins médiévaux du sel c’est une exploration dans le temps et dans l’espace alpin que je vous propose sur trois régions alpines, Alpes Maritimes, Alpes Cottiennes et Alpes Graies  par deux types de sorties, randonnée à la journée et balade-exploration ; plusieurs itinéraires peuvent se faire à partir des points de rendez-vous.

La randonnée journée consiste à parcourir un tronçon d’un chemin. Il est recommandé d’avoir une bonne condition physique avec équipement de randonnée.

La balade-exploration consiste à repérer des indices sur le terrain suivant les éléments donnés (périodes-cartes-textes) ; deux sites peuvent être explorés dans la journée.

Pour chacune des sorties, six personnes maximum composent un groupe ; le tarif est de 300€/jour/groupe soit 50€/pers.

Me contacter : +33(0)661.125.774

Percorrere uno di questi percorsi del sale dal’epoca medievale è come esplorare il tempo dello spazio alpino ; possiamo esplorare tre regioni alpine attraverso due tipologie d’escursione :

1) in una giornatà può percorrere solo una parte di un percorso. Tuttavia è possibile effetuare più percorsi o più giorni da un punto di rittrovo.

2) il viaggo-esplorativo è da localizzare indizi sul terreno e nel paesaggio in base agli elementi dati (periodi, mappe e testi) ; possiamo esplorare due siti in un giorno.

Sono necessarie buone condizioni fisiche e attrezzatura da escursionismo. Un gruppo è composto da un massimo di sei persone. Il prezzo è di 300€/giorno/gruppo quindi 50€/pers.

Hiking on one of these medieval salt paths is like entering in a deep time of the Alpine space. Three alpine regions can be explored by two kinds of outing :

1) in one day we can only cover a part of a path. It is possible to do several itineraries or several days from a meeting point.

2) the exploration-walk consists of locating clues on the soil and in the landscape according the given elements (periods, maps and texts) ; two sites can be explored in one day.

Good physical condition and hiking equipment are required. A maximum of six people make up a group. The price is 300€/day/group so 50€/pers.

Entracque

Belvédère - St Grat

Secteur Alpes Maritimes

Deux points de rendez-vous :

Entracque, commune de la Vallée du Gesso, Province de Cuneo-Piémont-Italie

Saint-Grat, commune de la Vallée de la Gordolasque, Dpt Alpes Maritimes.

Le Mont Viso

Autour du Viso

Secteur Alpes Cottiennes

Deux points de rendez-vous :

Crissolo, commune de la Vallée du Pô, Province de Turin-Piémont-Italie

Ristolas, commune de la Vallée du Guil, Dpt Alpes Haute-Provence.

Autour de Salins-Fontaine

Dans les Belleville

Vers la Thuile de Vulmix

Secteur Alpes Graies

Trois points de rendez-vous :

Salins-Fontaine, commune de la Vallée de la Tarentaise, dpt de la Savoie

Saint-Martin-de-Belleville, commune de la Vallée des Belleville, Tarentaise

La Thuile de Vulmix, commune de la vallée de la Haute-Tarentaise, dpt de la Savoie

Remontons le temps mais à l’échelle géologique…

pour « 1 jour dans 1 vallée du Würm »

Vallée glaciaire de Gébroulaz

Nappes de Gypse-Gébroulaz

Moraine de Gébroulaz

Moraine de Gébroulaz

Randonnée dans la vallée des Allues, massif de la Tarentaise-Vanoise, 1700m-2700m-3000m, départ parking de la Tuéda.

 

Cirque glaciaire de Chavière

Plateau de Chavière

Autour du cirque de Chavière

Cirque de Chavière

Randonnée dans la vallée des Belleville, massif de la Tarentaise-Vanoise, 2300m-3105m, départ Val Thorens.

 

Vers le cirque glaciaire du Génépy

Vue sur les Glaciers de la Vanoise

Cirque du Génépy

Randonnée dans la vallée de Pralognan-la-Vanoise, massif de la Tarentaise-Vanoise, 1700m-2500m, départ parking des Prioux.

 

Pour chacune de ces sorties, il est recommandé d’avoir une bonne condition physique et un équipement de randonnée ; les sorties sont à la journée, une randonnée estivale peut dépasser 8 heures. Six personnes maximum composent un groupe ; le tarif est de 300€/jour/groupe soit 50€/pers.

Et maintenant prenons de la Hauteur…

avec « 1 jour 1 sommet »

Sentier d'arête du Crève Tête

Vue du Crève Tête

Sommet du Crève Tête

Le Crève Tête

Randonnée dans la vallée des Belleville, massif de la Tarentaise-Vanoise, 1432m-2341m, départ parking de la Coche.

 

Vue du sommet Grand Perron

Au sommet du Grand Perron

Descente du Grand Perron

Le Grand Perron

Randonnée dans la vallée des Belleville, massif de la Tarentaise-Vanoise, 1700m-1859m-2825m, départ Les Priots.

 

Vers le sommet Mt Péclet

Sommet Mt Péclet

Vue du Mt de Péclet

Le Mont de Péclet

Randonnée dans la vallée des Belleville, massif de la Tarentaise-Vanoise, 2300m-3012m, départ Val Thorens.

 

Pour chacune de ces sorties, il est recommandé d’avoir une bonne condition physique et un équipement de randonnée ; les sorties sont à la journée, une randonnée estivale peut dépasser 8 heures. Six personnes maximum composent un groupe ; le tarif est de 300€/jour/groupe soit 50€/pers.

Share This